ArsLudica.org Forum

Addita => Ineptiae => Topic aperto da: SonicReducer - Marzo 24, 2010, 08:56:40

Titolo: nerdology time
Inserito da: SonicReducer - Marzo 24, 2010, 08:56:40
Al 2:20 vi potete fermare, se ci riuscite!

da ieri sera ancora rido, questa serie è da rotolarsi dal ridere e capisco appena la metà di quello che dicono!

http://www.youtube.com/watch?v=QzryhMVDNjI
 :rotfl:


Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 24, 2010, 19:00:10
Al 2:20 vi potete fermare, se ci riuscite!

da ieri sera ancora rido, questa serie è da rotolarsi dal ridere e capisco appena la metà di quello che dicono!

http://www.youtube.com/watch?v=QzryhMVDNjI
 :rotfl:
quella è la puntata 2 della prima serie. Ieri hanno trasmesso la 18 della serie 3, ti consiglio di procurartele tutte, magari con i sottotitoli in italiano
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: SonicReducer - Marzo 24, 2010, 20:30:28
Sto alla terza puntata della prima serie e mi sto ammazzando dalle risate, in effetti avrei voluto mettere molti altri pezzi, in particolare mi ha fatto morire dal ridere quando dovevano portare la libreria su per le scale e lui insulta la forza di gravità quando scivola giù! Come se non se l'aspettasse!
Per ora cmq vado senza sottotitoli perchè sono una rogna, per le puntate prese dalla televisione non sono mai sincronizzati e mi scoccia, anche se li sincronizzi, poi per le pause pubblicitarie stai da capo a 12, a quel punto faccio lo sforzo di capire almeno mi esercito pure un po' che non fa male.

Tra le altre cose hanno una marea di gadget che VOGLIO assolutamente, prima fra tutti la tendina della doccia: spettacolare!

Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 24, 2010, 20:31:55
Cos'hanno che non vanno i sottotitoli in francese? :asd:
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: SonicReducer - Marzo 24, 2010, 20:35:29
e il pezzo quando devono entrare nel palazzo e non sanno come fare? E poi arrivano le ragazzine col trucchetto ninja?  :rotfl:
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: SonicReducer - Marzo 24, 2010, 20:39:40
Cos'hanno che non vanno i sottotitoli in francese? :asd:

Ke Ha malapeNna so l'itaGliano  :D

però mi ero appassionata pure ai sottotitoli francesi, qualcosa si capisce!
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Nevade - Marzo 24, 2010, 21:43:13
Due appunti.
Il 96% della roba che vedete in BBT si trova su thinkgeek senza problemi (a volte ho il sospetto che siano tipo sponsorizzati :asd: )
e NON guardatelo in italiano.
So che è un consiglio che vale per tutto, anche per le ricette di nonna Pina, ma soprattutto la prima serie di BBT soffre di un adattamento orribile in cui sono state cambiate (se non perse) moltissime battute.
Veramente, vedetelo subbato.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 24, 2010, 22:36:50
Io me lo vedo in lingua originale in TV ogni settimana :D Suck on that, bitches :D
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Nevade - Marzo 24, 2010, 22:44:47
Come è giusto che sia.
Se non sbaglio il tizio che si occupava degli adattamenti di BBT è stato cacciato e malmenato in malo modo.
Non mi sorprende, ma men che meno mi interessa, l'unica cosa che guardo in italiano è Boris per ovvi motivi :D
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 25, 2010, 01:24:27
Io me lo vedo in lingua originale in TV ogni settimana :D Suck on that, bitches :D
8)io pure, ma non in tv
Comunque sul mulo si trovano con i sottotitoli già dentro il video, e quelli sono sincronizzati bene
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 10:13:13
Io me lo vedo in lingua originale in TV ogni settimana :D Suck on that, bitches :D
8)io pure, ma non in tv
Comunque sul mulo si trovano con i sottotitoli già dentro il video, e quelli sono sincronizzati bene

Ovviamente pubblicizzare la pirateria e' una cosa disgustosa e spero che sia un caso isolato, il tuo ;)

Perche' ricordo che e' possibile comprare (e quindi dare il giusto compenso a chi si e' rotto le terga per il vostro sollazzo) su Play.com tutte le stagioni in DVD.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 25, 2010, 10:22:40
Shuren in genere le cose le compra, anche troppe, come molti di noi. I cofanetti delle stagioni sono degni?
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 10:27:28
Shuren in genere le cose le compra, anche troppe, come molti di noi. I cofanetti delle stagioni sono degni?

Cosa intendi per "degni"?
Hanno i sottotitoli e ci sono tutte le puntate della stagione :D
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 25, 2010, 10:35:50
E allora son degni :chebotta:

Che alle volte trovi dvd che sembrano riversati direttamente da uno streaming...
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 25, 2010, 10:43:32
non compro dvd di serie tv, perchè le guardo 1 volta e via.
Le scarico perchè non ho la possibilità di vederle in lingua originale (o con un doppiaggio decente) sulla tv a cui pago il canone.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 10:45:50
non compro dvd di serie tv, perchè le guardo 1 volta e via.
Le scarico perchè non ho la possibilità di vederle in lingua originale (o con un doppiaggio decente) sulla tv a cui pago il canone.

Ah ho capito, quindi fai pagare i produttori della serie che ti piace per una colpa delle emittenti TV?
Facile cosi' :D
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 25, 2010, 10:47:27
non compro dvd di serie tv, perchè le guardo 1 volta e via.
Le scarico perchè non ho la possibilità di vederle in lingua originale (o con un doppiaggio decente) sulla tv a cui pago il canone.

Ah ho capito, quindi fai pagare i produttori della serie che ti piace per una colpa delle emittenti TV?
Facile cosi' :D
si, anche abbastanza comodo.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 10:48:25
non compro dvd di serie tv, perchè le guardo 1 volta e via.
Le scarico perchè non ho la possibilità di vederle in lingua originale (o con un doppiaggio decente) sulla tv a cui pago il canone.

Ah ho capito, quindi fai pagare i produttori della serie che ti piace per una colpa delle emittenti TV?
Facile cosi' :D
si, anche abbastanza comodo.

Vergognati. Porca troia se mi fa incazzare.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 25, 2010, 10:54:37
non compro dvd di serie tv, perchè le guardo 1 volta e via.
Le scarico perchè non ho la possibilità di vederle in lingua originale (o con un doppiaggio decente) sulla tv a cui pago il canone.

Ah ho capito, quindi fai pagare i produttori della serie che ti piace per una colpa delle emittenti TV?
Facile cosi' :D
si, anche abbastanza comodo.


Vergognati. Porca troia se mi fa incazzare.

 :asd: lo so, l'ho fatto apposta!
Seriamente, penso che se un produttore vuole guadagnare dalla mia visione, mi deve mettere nelle condizioni di poterne fruire bene. Potrebbero assicurarsi che il loro prodotto sia trasmesso decentemente in tv, potrebbe impegnarsi a far uscire dvd anche nel mio stato, potrebbe darmi la possibiltà di guardarlo online con le pubblicità. Non lo fanno? Cavoli loro, io non mi metto ad ordinare dvd di serie da play.com per loro
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 10:56:58
Siccome ne stiamo ancora parlando e nessuno ti ha detto niente, ne deduco che Arsludica supporta la pirateria.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Joe - Marzo 25, 2010, 10:59:35
non compro dvd di serie tv, perchè le guardo 1 volta e via.
Le scarico perchè non ho la possibilità di vederle in lingua originale (o con un doppiaggio decente) sulla tv a cui pago il canone.

Ah ho capito, quindi fai pagare i produttori della serie che ti piace per una colpa delle emittenti TV?
Facile cosi' :D
si, anche abbastanza comodo.


Vergognati. Porca troia se mi fa incazzare.

 :asd: lo so, l'ho fatto apposta!
Seriamente, penso che se un produttore vuole guadagnare dalla mia visione, mi deve mettere nelle condizioni di poterne fruire bene. Potrebbero assicurarsi che il loro prodotto sia trasmesso decentemente in tv, potrebbe impegnarsi a far uscire dvd anche nel mio stato, potrebbe darmi la possibiltà di guardarlo online con le pubblicità. Non lo fanno? Cavoli loro, io non mi metto ad ordinare dvd di serie da play.com per loro

Questo però non ti autorizza ad agire in maniera illegale.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 25, 2010, 11:00:56
Eeecco fatta la frittata :P

Io credo che i produttori delle serie avrebbero molto da guadagnare a vendere in formato digitale scaricabile (non vincolato alla nazione) piuttosto che cofanetti di dvd che una volta visti (effettivamente) prendono la polvere.

Certo la scusa della RAI non funziona, eh :P. E Shuren, se potessi evitare di provocare Monopoli o finire per fare la parte del furbetto che pirata gne gne gne (che non ti fa onore) lo gradiremmo tutti.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Ziggybee - Marzo 25, 2010, 11:07:02
Siccome ne stiamo ancora parlando e nessuno ti ha detto niente, ne deduco che Arsludica supporta la pirateria.

Non dire cazzate e cerca di darti una calmata.
Hai detto la tua e te l'appoggio.

Shuren, tuttavia, ha in parte ragione.
Ad esempio BSG in italiano è inguardabile e una delle meritate ragioni dell'insuccesso della serie nel nostro paese è proprio il doppiaggio scadente.
Stessa cosa che successe per Babylon 5. Sono entrambi serie che se rendi il doppiaggio monotono, sbagli le voci, prendi doppiatori che non sanno recitare o fai una direzione del doppiaggio champagne, ti sei giocato la qualità.

Inoltre ti ricordo che la pirateria delle serie televisive è una gray area: quasi nessuno prende più diritti dopo la prima trasmissione se non chi ne detiene i diritti di sfruttamento, in molti casi si tratta di broadcast pubblici finanziati con la pubblicità. Videoregistrare non è reato, perché dovrebbe esserlo scaricare le serie dalla TV di stato British che trasmette in chiaro? Quindi stiamo attenti quando supportiamo certe teorie che vanno a svantaggio degli utenti.

Il grosso problema è che un gioco localizzato male lo sopporti perché c'è anche altro da fare, le serie localizzate male...
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Nevade - Marzo 25, 2010, 11:22:32
Se non ricordo male finchè sono serie "in chiaro" su canali esteri e non licenziate in Italia, come dice Zero, non è chiarissimo come venga gestito il caso.
Che è diverso dal supporto che si può dare, logicamente, ti è piaciuto BSG? Ti compri i cofanetti su Play.com e ce li hai in inglese senza rompere il cazzo a nessuno, ma son due discorsi leggermente separati.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 25, 2010, 12:35:25
Eeecco fatta la frittata :P

Io credo che i produttori delle serie avrebbero molto da guadagnare a vendere in formato digitale scaricabile (non vincolato alla nazione) piuttosto che cofanetti di dvd che una volta visti (effettivamente) prendono la polvere.

Certo la scusa della RAI non funziona, eh :P. E Shuren, se potessi evitare di provocare Monopoli o finire per fare la parte del furbetto che pirata gne gne gne (che non ti fa onore) lo gradiremmo tutti.
:sneak: ok, scusate.
Comunque  quello che dice zero, sul download di cose trasmesse in televisione in chiaro, è una zona grigia, non sono proprio sicuro che non sia legale
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Ziggybee - Marzo 25, 2010, 13:34:20
Posso dirti che non lo è sicuramente se ti scarichi l'immagine di un DVD ma per le trasmissioni registrate... beh, sono trasmissioni!

Mai sentito della finanza che viene a casa tua e ti arresta perché hai un VHS di Banana Joe preso dalla TV :)

E' semplicemente il videoregistratore che ha cambiato forma (io in realtà per andare sul sicuro scarico direttamente dal sito della BBC).

Il problema è anche dare il giusto peso alle cose. Se le trasmissioni via etere te le devi estirpare dal cervello dopo averle viste perché ogni volta le devi ripagare, ci sono sistemi molto più efficienti, tipo i PayPerView, in particolare quelli su streaming internet.

Non è che tutto quello che le multinazionali decidano debba essere venduto DEVE essere venduto e supportato dagli utenti. Mi viene in mente il casino della privatizzazione dell'acqua. Secondo Monopoli se privatizzano e fanno come a Cochabamba dove era vietato innaffiare i terreni agricoli con acqua dei pozzi artesiani, lui sarebbe in prima linea a bastonare la gente...

Quando una serie TV passa sul chiaro, direi che i soldi che voleva fare li ha già abbondantemente fatti, altrimenti uscirebbe solo per il mercato home video.

Possiamo anche parlare di altri casi, tipo di Halo Legends che passa in chiaro su XBL ma che poi viene rimbalzata su alcune pay TV statunitensi...
Ma siamo scemi?
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 25, 2010, 14:05:27
Ma quindi a Cochabamba innaffiavano i terreni con l'acqua in bottiglia?

Halo Legends non è visibile a chi non ha la Xbox, evidénment :boh2:
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Ziggybee - Marzo 25, 2010, 14:15:03
Ma quindi a Cochabamba innaffiavano i terreni con l'acqua in bottiglia?

No dovevano venire le cisterne e le regole venivano fatte rispettare dall'esercito che faceva le ronde.

Ovviamente dopo qualche anno la gente si è rivoltata.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 15:41:35

Non è che tutto quello che le multinazionali decidano debba essere venduto DEVE essere venduto e supportato dagli utenti. Mi viene in mente il casino della privatizzazione dell'acqua. Secondo Monopoli se privatizzano e fanno come a Cochabamba dove era vietato innaffiare i terreni agricoli con acqua dei pozzi artesiani, lui sarebbe in prima linea a bastonare la gente...

Stai paragonando trasmissioni televisive a scopo di intrattenimento all'acqua.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Ziggybee - Marzo 25, 2010, 16:21:50
Che cambia? C'è sempre un limite al controllo del resale...

Ripeto, si fosse piratato un DVD con i contenuti speciali e tutto il resto... Se ha usato il mulo a mò di videoregistratore, non vedo che male c'è. Io lo faccio per qualsiasi trasmissione.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 16:47:46
Che cambia? C'è sempre un limite al controllo del resale...

Ripeto, si fosse piratato un DVD con i contenuti speciali e tutto il resto... Se ha usato il mulo a mò di videoregistratore, non vedo che male c'è. Io lo faccio per qualsiasi trasmissione.

Temo che non abbia usato il mulo a mo di videoregistratore.
Mi sembra facilmente di capire che sono trasmissioni sottotitolate in maniera amatoriale e dubito tali trasmissioni siano dalla TV, ma credo siano rip da DVD.
Ma tutta questa faccenda piu' terminare al volo facendo finta che siano dalla TV e bon.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 25, 2010, 17:08:38
A volte la mia ragazza si perde puntate del Dottor House trasmesse da... uhm... qualche canale tv italiano :look:, e magari non è riuscita a registrarsele (in genere lo fa). Io riesco a trovare quelle puntate *registrate proprio da quel canale, quella sera* non più tardi che il giorno dopo. Altre cose si trovano registrate da stream web, di certo più comode in un file se non hai l'adsl. Ovvio, non so quanto possiamo fare i distinguo e se il senso comune poi sia congruente con la legalità, ma se è lecito videoregistrare crederei che siano lecite anche queste attività (anche se Real ha avuto i suoi casini per il suo player che registrava stream, ma forse è un discorso più ampio).
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Shuren - Marzo 25, 2010, 17:26:56
Che cambia? C'è sempre un limite al controllo del resale...

Ripeto, si fosse piratato un DVD con i contenuti speciali e tutto il resto... Se ha usato il mulo a mò di videoregistratore, non vedo che male c'è. Io lo faccio per qualsiasi trasmissione.

Temo che non abbia usato il mulo a mo di videoregistratore.
Mi sembra facilmente di capire che sono trasmissioni sottotitolate in maniera amatoriale e dubito tali trasmissioni siano dalla TV, ma credo siano rip da DVD.
Ma tutta questa faccenda piu' terminare al volo facendo finta che siano dalla TV e bon.
visto che ho scritto che le vedo settimanalmente, il giorno dopo dopo che le vedi tu, mi pare ovvio che sono trasmissioni tv prese dalla tv.
I sottotitoli amatoriali per serie famose tipo Lost o TBBT escono la mattina dopo la trasmissione in patria dell'episodio. Ci sono 2 gruppi famosi, che fanno a gara a chi pubblica prima i sub della puntata.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 25, 2010, 18:11:02
Che cambia? C'è sempre un limite al controllo del resale...

Ripeto, si fosse piratato un DVD con i contenuti speciali e tutto il resto... Se ha usato il mulo a mò di videoregistratore, non vedo che male c'è. Io lo faccio per qualsiasi trasmissione.

Temo che non abbia usato il mulo a mo di videoregistratore.
Mi sembra facilmente di capire che sono trasmissioni sottotitolate in maniera amatoriale e dubito tali trasmissioni siano dalla TV, ma credo siano rip da DVD.
Ma tutta questa faccenda piu' terminare al volo facendo finta che siano dalla TV e bon.
visto che ho scritto che le vedo settimanalmente, il giorno dopo dopo che le vedi tu, mi pare ovvio che sono trasmissioni tv prese dalla tv.
I sottotitoli amatoriali per serie famose tipo Lost o TBBT escono la mattina dopo la trasmissione in patria dell'episodio. Ci sono 2 gruppi famosi, che fanno a gara a chi pubblica prima i sub della puntata.


Lasciamo perdere e torniamo al discorso principale. Trovo comunque la cosa disgustosa.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Ziggybee - Marzo 25, 2010, 18:19:51
Che cambia? C'è sempre un limite al controllo del resale...

Ripeto, si fosse piratato un DVD con i contenuti speciali e tutto il resto... Se ha usato il mulo a mò di videoregistratore, non vedo che male c'è. Io lo faccio per qualsiasi trasmissione.

Temo che non abbia usato il mulo a mo di videoregistratore.
Mi sembra facilmente di capire che sono trasmissioni sottotitolate in maniera amatoriale e dubito tali trasmissioni siano dalla TV, ma credo siano rip da DVD.
Ma tutta questa faccenda piu' terminare al volo facendo finta che siano dalla TV e bon.

no, no sono i rip dalla tv, gli altri si trovano dopo mesi ma è più pratico comperarsi i DVD, allora.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Nevade - Marzo 25, 2010, 18:26:36
Per spezzare una lancia vorrei dire che molte serie "subbate" amatorialmente non sono manco licenziate in Italia, non poi come sta cosa venga gestita, mi ricorda un po gli anime-sub che vengono "tolti" dalla rete quando li compra la Dynamic, per dire.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: lamb-O - Marzo 27, 2010, 11:09:31
Comunque a me The Big Bang Theory non piace :look:

Voglio dire, quando sei entrato in abissi di nerdaggine tali da assistere a una conversazione sul fatto che Souther Re di Nanto non può aver rovesciato la tavola imbandita di lato dando un calcio di punta o aver sfiorato il litigio sul fatto che non c'è nessuna differenza sensibile tra un Legale Malvagio e un Neutrale Malvagio (infatti in D&D quarta edizione il primo è stato tolto, che cazzo), questi ti paiono solo dei dilettanti creati da uno sceneggiatore ingellato con le lumache che non ha mai visto un nerd in vita sua :boh2:


Poi vabbe', a me le serie non piacciono quasi mai, ma questo è noto.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 27, 2010, 11:47:55
A me non ha entusiasmato il video in apertura di questo topic. Penso di aver sviluppato refrattarietà alle sit-com in generale, non ne posso più delle pause fatte apposta per far spazio alle risate preregistrate quando ho già capito per conto mio che non c'è niente da ridere.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Alex - Marzo 27, 2010, 12:36:04
Confermo che Big Bang Theory sul mulo è rip dalla TV(sì, l'ho scaricato e sono molto lieto di disgustare il caro Monops), così come Chuck, anche quello molto nerd:

http://www.youtube.com/watch?v=Y21IjhYAYnM
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Emack - Marzo 27, 2010, 16:01:53
Confermo che Big Bang Theory sul mulo è rip dalla TV(sì, l'ho scaricato e sono molto lieto di disgustare il caro Monops), così come Chuck, anche quello molto nerd:

http://www.youtube.com/watch?v=Y21IjhYAYnM
Le evitiamo ste frecciatine, che dici?
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Monopoli - Marzo 27, 2010, 16:29:43
Confermo che Big Bang Theory sul mulo è rip dalla TV(sì, l'ho scaricato e sono molto lieto di disgustare il caro Monops), così come Chuck, anche quello molto nerd:

http://www.youtube.com/watch?v=Y21IjhYAYnM
Le evitiamo ste frecciatine, che dici?

Dai, facciamo che vale anche per me ("disgustoso" è una brutta parola) e chiudiamo il teatrino del download per la patria.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: StM - Marzo 27, 2010, 16:31:42
Comunque, a parte le sagge parole di z.e.r.o, non è garantito che scaricare registrazioni da tv NON costituisca reato (soprattutto se provenienti da televisioni pubbliche estere o da pay-tv), quindi nel vostro interesse risparmiatevi almeno l'apologia :asd:
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Emack - Marzo 27, 2010, 16:38:35
Dai, facciamo che vale anche per me ("disgustoso" è una brutta parola) e chiudiamo il teatrino del download per la patria.
Per te, come per tutti, era sottinteso :asd:
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Alex - Marzo 27, 2010, 16:41:00
Dai, facciamo che vale anche per me ("disgustoso" è una brutta parola) e chiudiamo il teatrino del download per la patria.
Per te, come per tutti, era sottinteso :asd:

"che dici?"
Almeno non prendiamoci per il culo per favore
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Emack - Marzo 27, 2010, 16:42:58
Parli del tuo avatar o di qualcos'altro?
Perché, sai com'è, Monopoli viene ripreso ogni volta che esagera, e quindi non capisco quali siano le tue riserve. Le punzecchiature qualche volta possono degenerare, quindi è meglio tagliar la testa al toro, non ti pare?

Se hai letto astio nel mio messaggio precedente chiedo venia, non ho niente contro nessuno qui dentro, e quindi neanche contro di te.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Federico 'Fleym' Rosa - Marzo 27, 2010, 22:30:50
Per spezzare una lancia vorrei dire che molte serie "subbate" amatorialmente non sono manco licenziate in Italia, non poi come sta cosa venga gestita, mi ricorda un po gli anime-sub che vengono "tolti" dalla rete quando li compra la Dynamic, per dire.
Alcune serie animate giapponesi sono state licenziate in Italia proprio grazie al successo avuto coi fansub e il passaparola tra fan.
Personalmente odio i sottotitoli, li tollero solo se sono l'unica scelta disponibile (tipo gli oav di Super Robot Wars OG).
E trovo scandaloso che l'unico modo di vedere Shin Mazinger e Shin Jeeg in una lingua a me comprensibile siano i sottotitoli amatoriali! cioè 3 anni dall'annuncio e ancora la d\visual non ha fatto niente.
Titolo: Re: nerdology time
Inserito da: Turrican3 - Marzo 28, 2010, 09:45:12
Mai sentito della finanza che viene a casa tua e ti arresta perché hai un VHS di Banana Joe preso dalla TV :)

Sinceramente non conosco nel dettaglio la legislazione in materia, però ricordo benissimo il disclaimer "preventivo" nel mio veeeecchio VCR riguardo il diritto d'autore nei programmi televisivi, ergo lasciavano chiaramente intendere che non tutto fosse lecitamente registrabile. Non specificavano però cosa lo fosse e cosa NON lo fosse. :chebotta:

Citazione
Il problema è anche dare il giusto peso alle cose. Se le trasmissioni via etere te le devi estirpare dal cervello dopo averle viste perché ogni volta le devi ripagare, ci sono sistemi molto più efficienti, tipo i PayPerView, in particolare quelli su streaming internet.

Non è che tutto quello che le multinazionali decidano debba essere venduto DEVE essere venduto e supportato dagli utenti.
[...]

Quando una serie TV passa sul chiaro, direi che i soldi che voleva fare li ha già abbondantemente fatti, altrimenti uscirebbe solo per il mercato home video.

Su questo devo dire che dissento: personalmente sono tollerante solo nei confronti della pirateria di materiale non facilmente reperibile legalmente (ad esempio trovo assai ragionevole la politica già citata della rimozione dei fansub delle serie animate nipponiche una volta che qualcuno acquisisce i diritti di distribuzione, o scaricare gli mp3 di un cd rarissimo/fuori catalogo/ecc.).
 
Per tutto il resto in linea di massima ritengo opportuno dare il supporto economico a qualsiasi prodotto che risulta di proprio gradimento, lasciandolo allegramente sullo scaffale qualora il prezzo di vendita sia ritenuto troppo elevato, magari aspettando qualche offerta (online?).